Logo

 

Noticias

 

 

Obras disponibles en


Visite el grupo de Gioconda y hágase su amiga/o  en Facebook

Reacción de Gioconda Belli

“Pequeñez de espíritu, mezquindad y estupidez”*

Irrespeto a la cultura y a la libertad * ”Mezquindad, revanchismo y estupidez del gobierno, nos está aislando de la civilización”, comentó la laureada escritora * Señala como colmo que se haya propuesto a que un español prologara la obra de Martínez Rivas con tal de que no fuera Sergio Ramírez * Otras protestas de poetas españoles y carta de enérgico rechazo a censura de Pablo Centeno

GómezGustavo Alvarez END - 19:46 - 08/12/2008

Gioconda Belli se sumó a la lista de escritores, poetas e intelectuales nicaragüenses y extranjeros que condenaron el veto del gobierno nicaragüense al prólogo de Sergio Ramírez Mercado, que aparecería en la antología poética de Carlos Martínez Rivas, que sería publicado por el diario El País de España.

En conversación con EL NUEVO DIARIO vía telefónica desde Los Ángeles, California, Belli consideró como una actitud revanchista la censura del gobierno de Daniel Ortega contra Sergio Ramírez, la que calificó como una “pequeñez de espíritu, mezquindad y estupidez”.

Dijo que se alegró mucho cuando supo que El País iba a publicar a Carlos Martínez Rivas, porque es un poeta que necesita ser difundido, porque no se le ha dado el reconocimiento que se merece alguien de su talla, en parte que fue muy celoso con sus escritos cuando estuvo vivo.

Tamaña sorpresa
Sin embargo, también se llevó una gran sorpresa cuando se dio cuenta que el gobierno había vetado el prólogo de Sergio Ramírez, que obligó al diario español a cancelar la publicación de la obra del poeta nicaragüense.

“Me parece una mezquindad, una estupidez del gobierno el haber tomado esa actitud revanchista, ya que al final de cuentas a quien se perjudica es a la literatura nicaragüense, porque es un autor de los más grandes que deja de ser conocido por una pequeñez”, subrayó.

Belli dijo que se perdió una oportunidad de que se diera a conocer la obra de Carlos Martínez Rivas en el mundo hispanoamericano.

Agregó, sin embargo, que Sergio Ramírez, a través de su trabajo literario y de sus contactos con el diario El País, fue una figura muy importante para lograr que se le diera ese reconocimiento a Carlos Martínez Rivas, y el prólogo escrito por él habría sido muy importante.

El colmo de las propuestas
La escritora consideró el colmo, que las autoridades del Instituto Nicaragüense de Cultura, INC, hasta hayan propuesto que un español escribiera el prólogo en vez de Sergio Ramírez, quien conoció de cerca al poeta.

Recordó que Ramírez amparó mucho a Carlos Martínez Rivas en la época de la Revolución, “fue su amigo de verdad hasta el final, y es ilógico que prefieran a un escritor español en vez de esta personalidad de Nicaragua, un académico, erudito, escritor, con conocimiento profundo de la literatura, una persona con capacidad crítica”.

Dijo que la acción del INC esfuma el prestigio que se está labrando el máximo órgano cultural del gobierno.

EL NUEVO DIARIO trató de conocer la versión de Luis Morales Alonso, director del INC, pero su celular fue respondido por alguien que dijo ser su “chofer escolta”, que el funcionario no estaba disponible y que hoy martes estaría en su oficina.

También tratamos de hablar con Héctor Avellán, quien fue designado interlocutor entre el INC y el editor de la publicación de las obras literarias de El País, España, pero su celular aparece como fuera de servicio.

Irrespeto contra la cultura y la libertad
Belli dijo que estuvo presente en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, México, donde escritores como Gabriel García Márquez, Carlos Fuentes y más de 20 personalidades del mundo literario, se mostraron asombrados por la acción del gobierno nicaragüense, y firmaron una protesta contra ello.

La escritora añadió que si el gobierno sigue actuando de la misma manera, lo que viene es un aislamiento muy grande para el país, “nos estamos aislando del mundo civilizado”.

Utilizando el pensamiento de Sigmund Freud, el creador del psicoanálisis, Belli dijo que éste señaló que cuando empezamos a usar las palabras en vez de las piedras, comienza la civilización, pero que los orteguistas están actuando al revés, “están empezando a usar las piedras, en vez de las palabras, en el país hay una inversión de valores grande, que va a tener un impacto fuerte en la cultura nicaragüense”.

Poetas protestan desde España
Los dos poetas españoles que dirigen el Festival Internacional de Poesía de Granada, España, FIP, hicieron público un comunicado en el que expresan su más enérgica protesta contra la censura que ejerció el INC contra Sergio Ramírez.

“Los directores del FIP español, los poetas Daniel Rodríguez Moya y Fernando Valverde, lamentan que por culpa de una decisión política claramente dirigida a vengarse de un escritor valiente y comprometido con la democracia como es Sergio Ramírez, crítico del gobierno de Ortega, se haya privado a miles de lectores de la obra de uno de los poetas más interesantes que ha dado Nicaragua desde Rubén Darío, y que, por desgracia, no ha sido muy difundido en España”, dice parte del comunicado de los poetas españoles.

La nota añade que “para los dos poetas españoles, esta actuación se suma a la intolerable persecución que están sufriendo los escritores nicaragüenses como Ernesto Cardenal y, en definitiva, todos aquellos intelectuales que han mostrado una postura crítica contra el gobierno de Daniel Ortega”.

Carta de Centeno Gómez
Hicieron pública, además, una nota enviada por Pablo Centeno Gómez, compilador de la obra de Carlos Martínez Rivas, en la que rechaza la censura y represión del orteguismo contra Sergio Ramírez y la cultura en general, además de que aclara que es falso que el poeta haya dejado alguna cláusula de exclusividad sobre el estudio de su obra. “Firmo para expresar mi desacuerdo y rechazo contra toda censura y represión hacia las expresiones de la inteligencia y del espíritu que son la esencia de lo humano y de la cultura”, dice parte de lo expresado por Centeno a los poetas españoles.


Recibe Gioconda Belli Premio Sor Juana 2008
Fue reconocida por la FIL Guadalajara y la Sociedad General de Escritores de México por el libro El infinito en la palma de la mano

Notimex
El Universal
Guadalajara Jueves 04 de diciembre de 2008 18:49

GB-filCon una cátedra sobre su visión del edén, incluido Adán y Eva, la escritora nicaragüense, Gioconda Belli, recibió el Premio Sor Juana Inés de la Cruz 2008, que otorga la FIL y la Sogem, por su obra El infinito en la palma de la mano.

Ante el público asistente al acto, la autora centroamericana manifestó su gusto por recibir el galardón al que convocan la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara y la Sociedad General de Escritores de México (Sogem).

"Tantos momentos de duda y soledad tienen recompensa, cuando alguien lee un libro recibe una visión nueva", dijo la autora en su discurso en el que hizo referencia a la curiosidad de la mujer, en referencia a Eva de su paraíso.

Afirmó que la gente vive en la palabra de los volúmenes para siempre, "los libros son el tesoro más grande del mundo", para enseguida afirmar: "agradezco con maracas y panderetas este premio. Estoy muy feliz".

Relató que cuando le llamaron para darle la noticia de su premio fue significativo, porque coincidió con la fecha de cumpleaños de su padre, quien, dijo, "siempre me contrarió, pero fue solidario" en sus ansias de escritora.

Al hablar de su obra, se dijo orgullosa de ir "limpiando" el polvo de la incomprensión hacia la mujer, porque eso es salir del prejuicio, y que su gran reto al escribir la obra premiada fue no alterar el génesis, sino hacerlo entender.

Expresó su deseo de que muchos adanes y muchas evas se reflejen en su obra, "porque todos estamos en este mundo mordiendo frutas prohibidas".

A decir del jurado, en voz de Margarita Valencia, la asignación del galardón a El infinito en la palma de la mano se debió a su "exquisita, precisa, fluida, rebosante de insinuaciones y resonancias" manera de escribir.

Enseguida el rector de la Universidad de Guadalajara, Marco Antonio Cortés Guardado, otorgó el reconocimiento a Belli, para enseguida dar paso a la entrega del premio, consistente en 10 mil dólares.

Durante la ceremonia realizada el miércoles en el Auditorio Juan Rulfo estuvieron presentes también el presidente y la directora de la FIL, Raúl Padilla López y Nubia Macías, respectivamente; la escritora Martha Cerda, y la vocera del jurado, Margarita Valencia, entre otras personas.


Gioconda Belli Wins Premio Sor Juana
by Jessica Bermúdez -- Críticas, 11/1/2008 8:59:00 AM
Tomado de Crìticas Magazine

GBNicaraguan poet and author Gioconda Belli’s El infinito en la palma de la mano (“Infinity in the Palm of Her Hand”; Rayo, 2008) was declared winner of this year’s Premio Sor Juana Inés de la Cruz, organized by the Feria Internacional del Libro de Guadalajara, or FIL. According to the judges, Belli “confronts the challenge of writing a story known by all in an innovative and interesting way, thus reconfirming the idea that the stories are always the same and that literature grows with the authors’ abilities to tell them anew.”

Infinito inglesEl infinito… is the story of Adam and Eve’s expulsion from the Garden of the Eden. This is the second award Belli’s novel has received; earlier this year, the then-unpublished work was declared winner of the Premio Biblioteca Breve. The Premio Sor Juana award ceremony will take place on December 3, during the FIL.

Belli has received numerous awards for her oeuvre, including the Casa de las Américas Prize for Fuego de línea (“Firing Line”) and the Premio de Bibliotecarios, Editores y Libreros (Librarians, Publishers, and Booksellers’ Award) for La mujer habitada (The Inhabited Woman). Last year’s Sor Juana prize went to Tununa Mercado.

The Premio Sor Juana is awarded each year to women who write in Spanish and consists of US $10,000, as well as the optional publication of an English-language translation by Curbstone Press. The prize was created by a Nicaraguan writer, Milagros Palma, in 1993; this is only the second time in 15 years that the award has gone to a Nicaraguan writer.


“Belli ganó con una novela sorprendente”

Dedicó su obra a víctimas de Irak y era una metáfora de la aspiración del sueño de la humanidad que nunca alcanzamos C. GELI, EL PAÍS / Barcelona

Tomado de END - 06/02/2008

Él cree que quizá lo mejor sería no alejarse de la frontera del Paraíso por si Dios se lo piensa mejor y los busca. Ella teme que eso sea imposible... Ambos se plantean que, desde ahora, tendrán que buscarse la comida, o sea, matar para comer. Y luego está el decidir por sí mismos.

¿Seguro que estaban creados para eso? Es el tipo de reflexiones que se plantean Adán y Eva en El infinito en la palma de la mano, la sorprendente novela con que la poetisa nicaragüense Gioconda Belli (Managua, 1948) obtuvo los 30,000 euros del Premio Biblioteca Breve, que otorga la editorial Seix Barral y que celebró el martes en Barcelona su 50ª edición.

'No hablo tanto del pecado original o de si la expulsión es buena o mala, sino de las enormes contradicciones de la condición humana, de no aceptar lo finito, la muerte, la crueldad...', argumentó Belli, tras asegurar que recuperó 'la alegría cristalina' de su infancia cuando tuvo noticia del premio en EU, donde vive parte del año. Su tono lírico, unido a toques fantásticos, es el que ha puesto al servicio del origen de los tiempos. 'No soy religiosa, pero quería revisitar el mito fundacional de las culturas, hallar lo desconocido de lo conocido'.

El hilo plateado

Pese a su dominio del lenguaje, Belli (autora de una decena de obras, entre ellas los poemarios Línea de fuego y Mi íntima multitud y las novelas La mujer habitada y Waslala ), admite que le costó encontrar 'la voz que respetara la antigüedad, la magia y lo inexplicable'. Al final se dejó guiar por Eva, que le fue tendiendo 'un hilo plateado', siempre por el laberinto más o menos ortodoxo del Génesis, si bien admitió cierta influencia de los libros apócrifos.

Belli dedica su libro a las víctimas de Irak. 'Leía las noticias de esa zona donde geográficamente está el inicio de todo, y, cargada de ira y pena, luego había de imaginar el paraíso. Era una metáfora de la aspiración del sueño de la humanidad que nunca alcanzamos'. Quizá por esas contradicciones afirma que el personaje más interesante de su libro puede ser la serpiente, 'que no es el demonio, sino más bien un oráculo'.

Palabras de Gioconda Belli al recibir el Premio Biblioteca Breve

 
Diseño y Webmaster
@vivas